miércoles, 17 de abril de 2024 01:45
Opinión

LAS PALABRAS ESPAÑOLAS

Enric Cabrejas Iñesta
Enric Cabrejas Iñesta
Investigador de la Història del Llenguatge

Dana elche 1


Verán, lo que voy a comunicarles a continuación sin duda les va a dejar atónitos y a sorprender en extremo. Es algo inaudito a la vez que la noticia más extraordinaria que pueda anunciarles jamás: Las palabras españolas son antiquísimas frases ibéricas.


Averigüé que nuestra lengua castellana fue una gramática planificada en la antigüedad y no el fruto de derivaciones foráneas o del azar, como se tiene por más cierto. Este nuevo conocimiento y que además es trasversal, ineludiblemente lo pone todo “patas arriba”. A continuación expongo algunas palabras de uso corriente y que son connaturales evidencias para nuestra más sincera reflexión:



Hola es la frase ibérica [OL] [A] que significa “Todo (bien)”. [Όλα καλά]

Casa es la frase ibérica [KA] [SA] que significa “Por lo que (es) suya”[Και σα]

Perro es la frase ibérica [PER] [RO] que significa “Más fuerte (retador)”. [Περ ρο]

Caballo es la frase ibérica [KA] [BALLO] que significa “Por lo que (se) lanza”. [Και βάλλω]

Naranja es la frase ibérica [NAR] [ANJA] que significa “Caja (de) perfume”.[Νάρδος αγγείον]

Sandía es la frase ibérica [SAN] [DIA] que significa “Roja (del) tiempo”.ανθός διά]

Amapola es la frase ibérica [AMA] [POLA] que significa “Mucha junta”. [Άμα πολύς].



Me quedé estupefacto cuando me di cuenta por vez primera que las palabras españolas eran frases. Que términos tales como caballo, naranja o amapola no tienen sus nombres dados al tuntún, sino porque existe una ineludible razón léxica y sintáctica para ello y ese motivo ha estado oculto durante miles de años para las generaciones posteriores de la civilización ibérica. Decimos caballo porque define algo “veloz”, naranja porque es “olorosa” y amapola porque crecen “en grupo”... ¡Impensable!


Desde los remotos tiempos de nuestros antepasados, cuando concibieron su rara sintaxis hasta hoy, nadie pudo entenderla. Cuando la comprendí no supe ni qué decir, fui consciente de lo mucho que eso significaba. Que había una diferencia crítica entre lo que nos informaron respecto al origen de nuestras palabras y lo que en realidad significaban. Eso quería decir que desde ese mismo instante, irremediablemente habría que replantearlo todo de nuevo; enmendarlo de pies a cabeza y desde un insospechado principio.


Asombroso, contrariamente a lo que se ha afirmado rotundo durante siglos, el idioma español no es lengua derivativa sino de composición. Uno de los idiomas más antiguos del mundo y anterior al griego helenístico y con máximo respeto añado incluso al latín.


Miren, nuestras palabras fueron pensadas en un idioma anterior ibérico y son concretas, coherentes y lógicas. Ellos, pronunciaban todo lo que escribían, igual que nosotros decimos que hacemos en la actualidad y es que de algún modo se trata de nuestra propia lengua. Sus frases son una impensable evidencia fósil incrustada en nuestro léxico desde tiempos inmemoriales. Sus nominativos coinciden con el modo por el cual nosotros hablamos. Es decir, los suyos y los nuestros se construyen igual.


Me hago cargo de que esta afirmación pudiera dejarles perplejos, no puede ser de otro modo; les transmito una epistemología que ha estado inédita durante miles de años y por extraño que parezca, lo que acabo de desvelar no es una mera conjetura sino a mi entender una certeza lingüística plena.


Por todo, esta novedosa teoría del conocimiento tiene un razonamiento que sustento empíricamente. Del mismo modo que los antiguos griegos para componer sus palabras construyeron sintagmas, por consiguiente cabe pensar que nuestros ancestros ibéricos hicieron lo propio con los suyos de raícesdialectales helenas -epichoricos- y por tanto, sus palabras fueron producto de unirlas en frases a las cuales denominé los acrónimos ibéricos. ¿No les parece algo sin igual?

COMENTAR

Sin comentarios

Escribe tu comentario




He leído y acepto la política de privacidad

No está permitido verter comentarios contrarios a la ley o injuriantes. Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.

Más opinión
Opinadores
Pressdigital
redaccion@pressdigital.es
Powered by Bigpress
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. EDITADO POR ORNA COMUNICACIÓN SL - Publicidad
Aviso-legal - Política de Cookies - Política de Privacidad - Configuración de cookies - Consejo editorial
CLABE